-
Itsuwa Mayumi - Koibito yo외국/i 2013. 3. 6. 22:12
suwa Mayumi, 이츠와 마유미.
무명의 가수에서 톱 인기가수로 자리바꿈을 하게 만든,
그녀의 운명의 바꾼 곡 < Kohibitoyo, 연인이여>
일본의 여자 가수인 이츠 마유미의 힛트송 Kohibitoyo, 고히비토요는
일본뿐만 아니라 우리나라를 비롯해 해외에서도 80년대에 많은 사랑을 받았던
가슴 아픈 슬픈 사랑의 이별노래이다.
이 동영상은 그녀가 처음으로 바이올린 협주를 시도한 작업으로,
Violinist Kawai Ikuko 와 함께 피아노를 치며 부르는 노래는 드라마틱한 연주이다
枯葉散る夕暮れは
카레하치루유우구레와
고엽이 지는 해질녘은
來る日の寒さをものがたり
쿠루히노사무사오모노가타리
내일의 추위를 말해주는데
雨に壞れたベンチには
아메니코와레타벤치니와
비에 부서진 벤치에는
愛をささやく歌もない
아이오사사야쿠우타모나이
사랑을 속삭이는 노래마저 사라져
戀人よ そばにいて
코이비토요 소바니이테
연인이여 곁에 있어요
こごえる私のそばにいてよ
코고에루와타시노소바니이테요
얼어붙은 나의 곁에 있어줘요
そしてひとこと この別れ話が
소시테히토코토 코노와카레바나시가
그리고 한마디 이 이별 이야기가
冗談だよと 笑ってほしい
죠단다요토 와랏테호시이
농담이라며 웃어주기를
-------- 간주부분 --------
砂利路を驅け足で
자리미치오카케아시데
자갈길을 뛰어가며
マラソン人が行き過ぎる
마라손히토가유키스기루
마라톤선수가 지나가네
まるで忘却のぞむように
마루데보오캬쿠노조무요오니
마치 망각을 바라는 듯
止まる私を 誘っている
토마루와타시오 사솟테이루
멈춰서있는 나를 부르고 있어요
戀人よ さようなら
코이비토요 사요오나라
연인이여 안녕히
季節はめぐってくるけど
키세츠와메굿테쿠로케도
계절은 돌아오지만
あの日の二人 宵の流れ星
아노히노후타리 요이노나가레보시
그 날의 두 사람 밤의 유성별
光っては消える 無情の夢よ
히캇테와키에루 무죠오노유메요
빛나고는 사라지는 무정한 꿈이여'외국 > i' 카테고리의 다른 글
Inger Marie Gundersen - Answer Me, My love (0) 2013.09.27 Izzy - Una Furtiva Lagrima (0) 2013.04.24 Ireen Sheer - Tennessee Waltz (0) 2013.04.24 Irene Cara - What A Feeling (0) 2013.03.12 Irene Cara - Fame (0) 2013.02.18